谷歌發(fā)布 Translatotron 3 模型:可繞過(guò)文本轉(zhuǎn)換步驟

12月2日消息,谷歌 2 日發(fā)布新聞稿,正式介紹推出了名為 Translatotron 3 的新 AI 模型,無(wú)需任何并行語(yǔ)音數(shù)據(jù)下,可以實(shí)現(xiàn)語(yǔ)音對(duì)語(yǔ)音的同聲傳譯翻譯。

谷歌于 2019 年推出了 Translatotron S2ST 系統(tǒng),于 2021 年 7 月推出第 2 個(gè)版本,在 2023 年 5 月 27 日發(fā)布的一篇論文中,宣布正在部署新方法,訓(xùn)練 Translatotron 3。

研究人員稱,Translatotron 2 已經(jīng)提供了卓越的翻譯質(zhì)量、語(yǔ)音魯棒性(Robust)和語(yǔ)音自然度,而 Translatotron 3 實(shí)現(xiàn)“第一個(gè)完全無(wú)監(jiān)督直接語(yǔ)音到語(yǔ)音翻譯的端對(duì)端模型”。

傳統(tǒng)上的 S2ST 通過(guò)自動(dòng)語(yǔ)音識(shí)別 + 機(jī)器翻譯 + 文本到語(yǔ)音合成的級(jí)聯(lián)方法來(lái)解決,但 Translatotron 3 依賴一種新穎的端對(duì)端架構(gòu),直接將源語(yǔ)言語(yǔ)音映射到目標(biāo)語(yǔ)言,而不依賴中間文本表示。

極客網(wǎng)企業(yè)會(huì)員

免責(zé)聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來(lái)自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準(zhǔn)確性及可靠性,但不保證有關(guān)資料的準(zhǔn)確性及可靠性,讀者在使用前請(qǐng)進(jìn)一步核實(shí),并對(duì)任何自主決定的行為負(fù)責(zé)。本網(wǎng)站對(duì)有關(guān)資料所引致的錯(cuò)誤、不確或遺漏,概不負(fù)任何法律責(zé)任。任何單位或個(gè)人認(rèn)為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁(yè)或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識(shí)產(chǎn)權(quán)或存在不實(shí)內(nèi)容時(shí),應(yīng)及時(shí)向本網(wǎng)站提出書面權(quán)利通知或不實(shí)情況說(shuō)明,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)或不實(shí)情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會(huì)依法盡快聯(lián)系相關(guān)文章源頭核實(shí),溝通刪除相關(guān)內(nèi)容或斷開相關(guān)鏈接。

2023-12-02
谷歌發(fā)布 Translatotron 3 模型:可繞過(guò)文本轉(zhuǎn)換步驟
AI 同聲傳譯新突破。

長(zhǎng)按掃碼 閱讀全文